Joy Division

Twenty-four Hours

So this is permanence -
Love shattered pride
What once was innocence,
turned on its side
A cloud hangs over me,
marks every move
Deep in the memory,
what once was love

Oh how I've realized, I wanted time
Put into perspective,
try so hard to find
Just for one moment I thought
I'd got my way
Destiny unfolded -
watched it slip away

Excessive flash points,
beyond all reach
Solitary demands for all
I'd like to keep
Let's take a ride out,
see what we can find
Valueless collection of hopes
and past desires

I never realized the lengths
I'd have to go
All the darkest corners of a sense
I didn't know
Just for one moment -
hearing someone call
Looked beyond the day in hand
There's nothing there at all

Now that I've realized how it's
all gone wrong
Got to find some therapy -
this treatment takes too long
Deep in the heart of where
sympathy held sway
Got to find my destiny before
it gets too late


24時間

つまり永遠なんてこんなもの
愛がプライドをズタズタにして
かって純粋無垢だったものが
別の面を覗かせるようになった
雲が僕のまわりを取り囲んで
あらゆる動きを見張っている
記憶の奥底で
愛はかってどんなものだっただろうか
僕は向かわなくてはならない道程の長さに
全然気付きもしなかった
感覚の及ばない真っ暗な隅っこなど
知りもしなかった
たった一瞬の間に
誰かが叫ぶのを聞いたことがある
今日という一日より光を見ようとしても
そこには何も無い
全く手の届かないところにある
強烈な発火点
孤独は取っておきたいと思っているものを
全て出せと言う
ドライブに出かけて
何かを見つけられないか 見てみよう
希望の無価値なコレクションと
過去の欲望と
ああ僕はどんなにか解っていたのに
あんなに時間を求めていたのに
未来を見つめてみよう
それこそ僕が見つけなくてはならなかったもの
一瞬の間だけ 僕は思ったんだ
僕は自分の道を見つけた
運命は大きく開いた─
でも全て行ってしまった
今ようやく僕は気付いた
どうやって全てがまずくなってしまったのか
何か治療法を見つけなくては
この処置では長くかかり過ぎるから
心の奥底では
共感が動揺を押さえつけていた
自分の運命を見つけなくては
遅くなり過ぎないうちに


Closer Top